Была сегодня в центральном офисе Государственной налоговой администрации Украины. В вестибюле видела плакат.
Слоган "
Декларували раніше - декларуймо й зараз! " ("декларировали раньше - декларируем и сейчас!", по русски теряется призывно-лозунговый характер "декларируем")
На фоне картины
Запорожцы пишут письмо турецкому султану
Картина "подвешена" за правый верхний угол, то есть несколько наискосок, но это мелочи.
Не могу решить, какой вариант хуже:
- дело исключительно в необразованности что "креативщиков", что тех, кто в налоговой на сию "агитацию" давал разрешение (наиболее вероятный);
- дело в чьем-то ну оччень "добром" и мнээээ... "патриотическом"? юморе.
апд. А еще вот это:
Запорізькі податківці з успіхом застосовують методи PR під час декларування
(Запорожские налоговики с успехом применяют PR во время декларирования)
(увы, только на украинском)
Другой креатив, регулярно "радующий" меня при каждом посещении Львовской площали -
киоск "
Словники-самобранки" (словари-самобранки). И тот факт, что в украинском нет слова "самобранка" тут не самый кривой. (При том, что киоск и подбор книг в нем хорошие.)
У меня оба случая вызывают нервное недоумевающее ржание.